English
-
You have the wrong number.English 2012. 11. 30. 10:54
이것은 "전화 잘못 거셨습니다"를 뜻한다. 그런데 왜 the가 붙을까? If subtitles appear with the wrong characters, set the encoding correctly. 여기에서도 the가 필요하다. the가 없다면 의미가 달라진다. 그것은 세상에 여러 글자들이 있는데 그 중 "사악한 글자"들이 존재함을 함의한다. 아래와 같이 쓰는 것이 더 낫다. If subtitles appear with incorrect characters, set the encoding correctly.
-
전치사의 생략English 2012. 7. 5. 13:02
1. for가 기간을 나타낼 때 We have lived here (for) twelve years. (For) How long have you owned this house? 2. on을 요일이나 morning, afternoon, night 등 시간을 나타내는 명사 앞에 사용 할 때 He went surfing (on) Saturday. I bought these shoes (on) Friday night. 3. 때를 나타내는 in, on, for를 이끌어 내려고 하는 질문에 대한 답에서 How long have you lived here? (For) two years. When do you wake up? (At) 7 a.m. 4. 시간, 거리, 방법, 정도, 양태 등을 나타내는 명사 앞에서 (At..
-
타동사와 자동사English 2012. 6. 22. 16:48
upload를 자동사로 썼길래 그렇게 쓸 수 있냐고 따졌다. 가능하단다. 억지스러워 보여서 실랑이했다. 그런데 그 친구가 드는 예를 듣다 보니 내가 이해하고 있는 "자동사"와 그가 의미하는 "intransitive"가 다른 듯했다. 사전을 찾아보고 나서야 잘못 대응시킨 말임을 깨달았다. 자동사: 동작이나 작용이 주어 자신에게만 미치고 다른 사물에는 미치지 않는 동사. intransitive: Designating a verb or verb construction that does not require or cannot take a direct object. 정확히 말하자면 intransitive는 목적어를 생략할 수 있는 동사이다. 이 정의에 자동사가 포함될 수 있지만 우리 말의 자동사와 같지 않다. 그..