높임말
-
매뉴얼에서 높임말테크니컬 라이팅 2021. 6. 2. 09:49
공적 문서들이 격식 있는(formal) 언어로 작성되어야 한다는 것은 상식이다. 이를테면 영어 문서에서 "Don't" 같은 축약을 쓰지 않아야 한다. 우리말에서도 "하였다"가 "했다"보다 더 정중하게 들린다. 이와 같은 규칙들은 사소하여 따르기 어렵지 않다. 나를 오래 동안 괴롭혔던 문제는 높임말이었다. 다른 여러 언어들에서도, 이를테면 독일어에서 "du"와 "Sie" 같은, 경어법이 있다고 하나, 한국어와 일본어처럼 다양하고 정교한 높임 어미들을 갖고 있는 언어들은 없는 것 같다. 일본어는 한국어보다 덜 다양한 어미들을 갖고 있지만 대신 겸양어 표현들이 많다고 한다. 높임말을, 문서에서 사용해야 하는, 공적 언어로 간주할 수 있을까? 재판관 전원의 일치된 의견으로 주문을 선고합니다. 주문, 피청구인 대..