엔대시
-
물결표와 엔대시테크니컬 라이팅 2011. 11. 16. 23:50
미쿡 사람들은 구간을 나타내는 기호로서 엔대시(en-dash)를 쓴다고 굳게 믿었다. 시카고 스타일 매뉴얼보다 텍북 때문이다. 그런데 미국에서 만들어진 것으로 보이는 (영어권에서 만든 것은 분명하다) 설명서에서 물결표(tilde, 엄밀히 따지자면 다른 것이지만)를 발견했다. Temperature: 5°C~35°C, Relative Humidity: 20~80%, Altitude: 0~14,000 ft 이게 어찌된 노릇인가? 캐나다에서 온 친구에게 물었다. 명쾌한 답을 얻었다. We don't have an "English academy" to give us official rules. It depends on who you think is an authority. Every person will give..
-
엔대시테크니컬 라이팅 2011. 7. 9. 15:32
엔대시(en--dash)의 앞과 뒤에 있는 낱말과의 사이에 공간을 주어야 할까? 아니다, 붙여 쓴다. post-world 같은 합성어(compound) 낱말에 쓰이는 것은 하이픈일까, 엔대시일까? 시카고 스타일 매뉴얼 6.85는 이렇게 설명한다. The en dash is used in place of a hyphen in a compound adjective when one of its elements is an open compound or when two or more of its elements are open compounds or hyphenated compounds. 위키백과도 비슷하게 설명한다. http://en.wikipedia.org/wiki/Dash open compound란 무엇인가..