분류 전체보기
-
마크다운 파일의 인코딩과학적이거나 기술적인 2024. 3. 21. 10:32
테크니컬 라이팅에서 프로그램 개발로 나의 직무가 바뀌었다. 사내에서 이제까지 개발된 프로그램들과 스크립트들이 아주 많다. 그것들의 관리와 배포에서 여러 문제들이 있었다. 프로그램 파일들이 여러 서버에 흩어져 있었고, 심지어 개발자가 퇴사하면서 행방을 알 수 없는 소스 파일들도 있었다. 개발자들에게는 깃 서버가 편하겠지만, 그것을 통해 (다른 팀들의) 사용자들에게 프로그램들을 배포한다는 것은 환영받을 만한 방법이 아니다. 우리는 FTP 서버를 원격 드라이브처럼 사용해왔다. 각 팀은, 당연히, 자기 팀의 디렉토리에 대해서만 쓰기 권한을 갖고 있다. 문제는 누구나 모든 디렉토리에 접근할 수 있다는 것이다. 중요한 자산으로 여겨지는 프로그램들의 소스 파일들이 공개되지 않아야 한다는 윗분들의 생각과 별개로, 그리..
-
SAE J2008테크니컬 라이팅 2024. 1. 16. 14:10
J2008이 뭘까? The goal of SAE J2008 is to enable manufacturers to standardize vehicle service information in order to increase technician familiarity and reduce search time with easy data retrieval. 이보다 더 상세한 설명을 찾기 어렵다. SAE(Society of Automotive Engineers)가 만들었기 때문에, 자동차 업체들만이 사용했기 때문에, 널리 알려지지 않은 것 같다. J2008은 XML 또는 SGML 형식의 문서 표준으로 보이는데, 자동차 업체들이 서비스 매뉴얼을 만드는 데에 J2008을 오래 동안 사용해온 듯하다. 이것은 내가 웹에서..
-
그늘을 만드는 독버섯과학적이거나 기술적인 2024. 1. 16. 08:24
that people there plant toadstools before their houses to get under the shade in summer time; Moby-Dick에 나오는 구절이다. 거기 (낸터킷 섬) 사람들은 여름에 그늘을 찾고자 독버섯을 심는단다. 무슨 말일까? 구글에서 다음과 같은 사진을 찾았지만, toadstool이 특정 종을 가리키는 말이라고 보기 어려워서, 멜빌이 거대한 버섯을 의도한 것 같지는 않다. 다음과 같은 구절이 뒤에 온다. one blade of grass makes an oasis, three blades in a day's walk a prairie 낸터킷이 나무도 없고, 풀도 거의 자라지 않는 척박한 땅임을 은유로 표현한 게 아닌가 싶다.
-
of which와 withEnglish 2023. 12. 22. 09:12
여기 같은 의미의 세 문장이 있다. I bought a car whose wheels are 17 inches. I bought a car of which wheels are 17 inches. I bought a car the wheels of which are 17 inches. 여러 영어 블로거들이, 그리고 챗지피티도 이들 문장이 모두 문법적으로 옳다고 한다. 하지만, 대부분의 블로거들이 언급하지 않는 바인데, 둘째 문장과 셋째 문장은 실제로 좀처럼 쓰이지 않는 형태이다. 둘째 문장에서, of which 뒤에 (접속절의 주어인) 명사가 오는 것은, 일반적인 어순과 반대이기 때문에 어색하다. 셋째 문장도 마찬가지이다. 선행사 다음에 쉼표 없이 명사가 오는 것 역시 몹시 부자연스럽다. I bought ..
-
See와 refer toEnglish 2023. 12. 21. 12:25
Consult의 의미로서 사용될 때 see와 refer to 사이에 어떤 차이가 있을까? 우리말 "참고하다"와 "참조하다"의 차이와 비슷할까? 참조하다: 더불어 살펴보다 참고하다: 살펴서 도움이 될 만한 재료로 삼다 내가 느끼기에, 참고 대상이 참조 대상보다 더 중요하고 신뢰할 만한 것으로 간주된다. 내 생각을 뒷받침하는 증거로 사용할 만한 것을 보는 것이 참고이고, 내 생각과 다른 어떤 것들이 있는지 점검하기 위해, 실은 역시 내 생각이 옳다는 것을 확신하기 위해 보는 것이 참조이다. see와 refer to에 그와 같은 뉘앙스가 있을까? 챗지피티는 refer to가 formal하고, see가 casual하다고 말하지만 미덥지 않다. 나는 다음과 같은 사용을 지지한다. If the content I a..
-
회색곰과 불곰과학적이거나 기술적인 2023. 12. 19. 16:31
소설 Revenant에서 grizzly를 처음 접했다. grizzly는 "반백"을 뜻하는 grizzled에서 온 말이라고 한다. 회색곰이 불곰(brown bears)과 다른 종이라 생각했는데, 불곰의 아종이란다. 개체들 사이에 편차가 아주 크지만, 대체로 해안가에 사는 불곰이, 더 풍부하고 다양한 먹이를 취할 수 있어서, 내륙에 사는 불곰보다 크다고 한다. 그러니까 모든 곰들이 연어를 먹을 수 있는 건 아니라는 말이다. 불곰 중에 가장 큰 것이, 알라스카 남부에 있는 Kodiak 섬에 사는 코디악 곰이라고 한다. 야생에서 관측된 것들 중에 가장 큰 코디악은 무게가 680 킬로그램, 길이가 3 미터였다고 한다. 다른 대부분의 맹수들처럼 흑곰들도 인간을 만나면 피하는 경향을 보이지만, 불곰이나 북극곰을 만난..
-
영어 글쓰기에서 콜론English 2023. 12. 19. 10:08
영어 글쓰기에서 나를 거북하게 하는 것들 중의 하나가 콜론이다. 콜론의 제일 정의가 이와 같다. A colon ( : ) is used after an independent clause to add information that helps illustrate or clarify what it says. It is most commonly used to introduce a list, but it can also introduce words, phrases, or entire clauses that complete the meaning of the clause that came before it. 목록에 선행하는 도입 문장의 끝에, 항목들의 형태가 어떠하든, 도입 문장과 항목들의 관계가 어떠하든, 콜론이 ..