분류 전체보기
-
대문자로 된 제목테크니컬 라이팅 2012. 3. 8. 10:22
원어민들은 (우리는 그렇지 않은데) 대문자로 된 글을 더 빨리 읽을 수 있다고 한다. 아래의 주장이 이를 뒷받침하는 듯하다. 캠릿브지 대학의 연결구과에 따르면, 한 단어 안에서 글자가 어떤 순서로 배되열어 있는가 하것는은 중하요지 않고, 첫째번와 마지막 글자가 올바른 위치에 있것는이 중하요다고 한다. 나머지 글들자은 완전히 엉진창망의 순서로 되어 있지을라도 당신은 아무 문없제이 이것을 읽을 수 있다. 왜하냐면 인간의 두뇌는 모든 글자를 하나 하나 읽것는이 아니라 단어 하나를 전체로 인하식기 때이문다. The paomnnehal pweor of the hmuan mnid Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer in waht..
-
무선 통신 사업자테크니컬 라이팅 2012. 3. 6. 10:27
영어로 뭐라 할까? mobile network operator mobile phone operator mobile operator carrier service provider wireless service provider wireless carrier cellular company mobile network operator가 좀 기술 용어 같은 냄새를 풍겨 마음에 들지 않는다. wireless carrier가 짧고 이해하기 쉬워 보통 사람들에게 쓰기에 가장 적당하지 않을까 싶다. 구글에서 찾아보니 역시 이 말이 제일 많이 쓰인다.
-
목록 글짓기테크니컬 라이팅 2012. 2. 16. 19:34
Subscription: Do blah blah. Description: does blah blah. / is blah blah. Option: phrase (소문자로 시작, 마침표 없음) 이 세 가지 형식을 섞어쓸 수 있다. 그러나 한 가지 형식을 유지하는 것이 좋겠다. 그리고 그런 경우에 의도적인 규칙 이탈이 허용된다. Aaa:Do blah blah. Bbb:Do blah blah. Ccc:Does blah blah. (여기서 Does가 대문자로 시작했다) Ddd:Do blah blah. 완전한 문장이 아닌 경우에 마침표를 쓰지 않는다. 완전한 문장이더라도 목록에서는 마침표를 쓰지 않는 것이 관용적으로 허용된다.
-
Begin과 StartEnglish 2012. 2. 9. 14:36
많은 사람들이 구분하지 않고 이 두 단어를 쓰고 있는 듯하다. 하지만 아주 똑같은 말이 아니란다. Begin, when used as transitive verb, means "start, perform, or undergo the first part of an action or activity."Start, when used as transitive verb, means "cause (an event or process) to happen", or "cause or enable someone or something to begin doing or pursuing something." Martin Luther King began his speech by saying: "I am happy to join ..